-
1 ce me semble, me semble-t-il, à ce qu'il me semble
ce me semble, me semble-t-il, à ce qu'il me semblenaar het mij toeschijnt, volgens mijDictionnaire français-néerlandais > ce me semble, me semble-t-il, à ce qu'il me semble
-
2 il me semble que j'ai dîné quand je le vois
разг.я его терпеть не могу; меня с души воротит, когда я его вижуMadame Jourdain. - Il ne nous faut que cela. - Il vient peut-être vous faire quelque emprunt. Il me semble que j'ai dîné quand je le vois. (Molière, Le Bourgeois gentilhomme.) — Госпожа Журден. - Только этого недоставало. Верно, опять пришел занимать денег. Душу воротит глядеть на него.
Dictionnaire français-russe des idiomes > il me semble que j'ai dîné quand je le vois
-
3 si bon vous semble
если вам угодно, если вы сочтете нужнымLe Roi. - Et quelles folies a-t-il su inventer en votre honneur, cet amant si parfait? La Danseuse. - Il vous le dira lui-même si bon lui semble. (A. Salacrou, Le Pont de l'Europe.) — Король. - Какие же безумства совершил в вашу честь этот несравненный любовник? Танцовщица. - Он сам вам об этом расскажет, если сочтет нужным.
Dictionnaire français-russe des idiomes > si bon vous semble
-
4 ce me semble
ce me semble -
5 comme bon vous semble
comme bon vous semble -
6 il me semble avoir entendu son nom
il me semble avoir entendu son nomDictionnaire français-néerlandais > il me semble avoir entendu son nom
-
7 il me semble que
il me (te, nous, vous, lui, leur) semble que 〈+ aantonende wijs〉ik (enz.) denk, heb de indruk dat, het lijkt mij (enz.) dat -
8 il travaille si bon lui semble
il travaille si (comme, quand) bon lui sembleDictionnaire français-néerlandais > il travaille si bon lui semble
-
9 A ce qu'il semble il n'a pas réussi.
A ce qu'il semble il n'a pas réussi.Jak se zdá neměl úspěch.Dictionnaire français-tchèque > A ce qu'il semble il n'a pas réussi.
-
10 A ce qu'il semble, il n'aura pas terminé son travail.
A ce qu'il semble, il n'aura pas terminé son travail.Jak se podobá, nebude hotov s prací.Dictionnaire français-tchèque > A ce qu'il semble, il n'aura pas terminé son travail.
-
11 Cela semble indiquer que les deux corps sont identiques.
Cela semble indiquer que les deux corps sont identiques.Zdá se to ukazovat, že jsou obě látky totožné.Dictionnaire français-tchèque > Cela semble indiquer que les deux corps sont identiques.
-
12 Cet homme semble narguer les dangers.
Cet homme semble narguer les dangers.Ten člověk jako by se vysmíval nebezpečí.Dictionnaire français-tchèque > Cet homme semble narguer les dangers.
-
13 Faites comme bon vous semble.
Faites comme bon vous semble.Dělejte, jak rozumíte!Dictionnaire français-tchèque > Faites comme bon vous semble.
-
14 Faites-le, si bon vous semble.
Faites-le, si bon vous semble.Udělejte to, zdá-li se vám to.Dictionnaire français-tchèque > Faites-le, si bon vous semble.
-
15 Il me semble que ce chanteur détonne.
Il me semble que ce chanteur détonne.Zdá se mi, že ten zpěvák nezpívá čistě.Dictionnaire français-tchèque > Il me semble que ce chanteur détonne.
-
16 Il me semble que je suis de trop.
Il me semble que je suis de trop.Zdá se mi, že tu přebývám (že jsem tu zbytečný ).Dictionnaire français-tchèque > Il me semble que je suis de trop.
-
17 Il me semble que je vous connais.
Il me semble que je vous connais.Zdáte se mi povědomý.Dictionnaire français-tchèque > Il me semble que je vous connais.
-
18 Il me semble que nous allons manquer le train.
Il me semble que nous allons manquer le train.Zdá se mi, že zmeškáme vlak.Dictionnaire français-tchèque > Il me semble que nous allons manquer le train.
-
19 Il me semble qu'il est vexé.
Il me semble qu'il est vexé.Zdá se mi, že je uražen.Dictionnaire français-tchèque > Il me semble qu'il est vexé.
-
20 Il me semble qu'il ne fait guère de progrès.
Il me semble qu'il ne fait guère de progrès.Zdá se mi, že nedělá valné pokroky.Dictionnaire français-tchèque > Il me semble qu'il ne fait guère de progrès.
См. также в других словарях:
semble — sem·ble / sem bəl/ [Anglo French, third person singular present indicative of sembler to seem]: it seems semble that the two statutes are consistent used chiefly to indicate obiter dictum usu. parenthetically following a citation or to introduce… … Law dictionary
Semble — Sem ble, a. Like; resembling. [Obs.] T. Hudson. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Semble — Sem ble, v. i. [F. sembler. See {Semblable}, a.] 1. To imitate; to make a representation or likeness. [Obs.] [1913 Webster] Where sembling art may carve the fair effect. Prior. [1913 Webster] 2. (Law) It seems; chiefly used impersonally in… … The Collaborative International Dictionary of English
semble — It seems; a dictum holds. See come semble; et semble … Ballentine's law dictionary
semble — that trembling, deep breath in that comes after a long time of sobbing. After crying for hours, drew in a semble … Dictionary of american slang
semble — that trembling, deep breath in that comes after a long time of sobbing. After crying for hours, drew in a semble … Dictionary of american slang
semble — semble1 (del lat. «simul», a la vez; ant.) adv. *Juntamente. semble2 (del lat. «simĭle»; ant.) adv. Semejantemente. * * * semble1. (Del lat. simĭle). adv. m. ant. De un modo semejante. semble2 … Enciclopedia Universal
semble — 1 p.s. Prés., 3 p.s. Prés., 1 p.s. Prés. subj., 3 p.s. Prés. subj. sembler … French Morphology and Phonetics
semblé — Part. pas. m.s. sembler … French Morphology and Phonetics
Semble — This name, with variant spellings Semple, Sempill, Sample, Simpole, Sambals, Sambell(s) etc., is of French locational origin from any of the places names saint Paul or from Saint Pol in Pas de Calais, Normandy. The surname is first recorded in… … Surnames reference
semble — sb. == assembly. RG. 125 … Oldest English Words